Page ID: 67
Show Ao Vivo

Diálogo

1
Audio
Clique no botão verde "áudio" para ouvir o áudio.
2
Siga o diálogo escrito em inglês enquanto o áudio toca.
3
Clique no botão Audio para abrir a transcrição IPA e a tradução para o português da frase em inglês.
4
Consulte a transcrição do IPA para se familiarizar com a pronúncia correta de cada palavra na frase.
5
Depois de se familiarizar com o diálogo (ao ouvir o áudio várias vezes enquanto acompanha o diálogo escrito), siga para o primeiro exercício de flashcards para começar a memorizar as frases.
6
Não é necessário memorizar as frases neste momento. Concentre-se apenas em se familiarizar com elas.
7
Para aproveitar ao máximo as transcrições IPA das frases, consulte os links abaixo. O primeiro link o levará ao gráfico de símbolos do IPA, e o segundo link explica como utilizar o sistema do Alfabeto Fonético Internacional (IPA) para melhorar sua pronúncia:

Diálogo:

  1. John: Hey, Sarah! Guess what? Our band has been invited to perform at a big event this weekend!
    • IPA: /heɪ ˈsɛrə ɡɛs wət aʊr bænd həz bɪn ɪnˈvaɪtɪd tʊ pərˈfɔrm ət ə bɪg ɪˈvɛnt ðɪs ˈwikˌɛnd/
    • Oi, Sarah! Adivinha? Nossa banda foi convidada para tocar em um grande evento neste fim de semana!
  2. Sarah: Really? That sounds awesome! Tell me more about it.
    • IPA: /ˈrili ðæt ˈsaʊndz ˈɔsəm tɛl mi mɔr əˈbaʊt ɪt/
    • Sério? Isso parece incrível! Me conta mais sobre isso.
  3. John: We're heading to a venue about 4 hours away from here. We're packing all our equipment into the van and hitting the road early in the morning.
    • IPA: /wɪr ˈhɛdɪŋ tʊ ə ˈvɛnju əˈbaʊt fɔr ˈaʊrz əˈweɪ frəm hɪr wɪr ˈpækɪŋ ɔl aʊr ɪˈkwɪpmənt ˈɪntʊ ðə væn ənd ˈhɪtɪŋ ðə roʊd ˈɜrli ɪn ðə ˈmɔrnɪŋ/
    • Estamos indo para um local a cerca de 4 horas daqui. Estamos colocando todos os nossos equipamentos na van e pegando a estrada bem cedo pela manhã.
  4. Sarah: Wow, a road trip and a show, sounds like a blast! What kind of music will you guys be playing?
    • IPA: /waʊ ə roʊd trɪp ənd ə ʃoʊ saʊndz laɪk ə blæst wət kaɪnd əv ˈmjuzɪk wɪl ju ɡaɪz bi ˈpleɪɪŋ/
    • Nossa, uma viagem na estrada e um show, parece ser muito divertido! Que tipo de música vocês vão tocar?
  5. John: We're going to play a mix of rock and blues. I'm really excited about the setlist; it has some of our best songs. And, of course, I'll be rocking out on the guitar!
    • IPA: /wɪr ˈgoʊɪŋ tʊ pleɪ ə mɪks əv rɑk ənd bluz aɪm ˈrɪli ɪkˈsaɪtɪd əˈbaʊt ðə ˈsɛtlɪst ɪt həz səm əv aʊr bɛst ˈsɔŋz ənd əf ˈkɔrs aɪl bi ˈrɑkɪŋ aʊt ɑn ðə gɪˈtɑr/
    • Vamos tocar uma mistura de rock e blues. Estou muito animado com a setlist; tem algumas das nossas melhores músicas. E, claro, vou mandar ver na guitarra!
  6. Sarah: I bet you'll be amazing on the guitar, as always! Is there anything special planned for the show?
    • IPA: /aɪ bɛt jul bi əˈmeɪzɪŋ ɑn ðə gɪˈtɑr əz ˈɔlˌwɛz ɪz ðɛr ˈɛnɪˌθɪŋ ˈspɛʃəl ˈplænd fɔr ðə ʃoʊ/
    • Aposto que você vai arrasar na guitarra, como sempre! Tem algo especial planejado para o show?
  7. John: Yeah, we have a few surprises up our sleeve. We've been working on a couple of new songs, and we're going to debut them at the show. Also, there will be a few guest artists joining us on stage for a few numbers. It's going to be a fantastic show!
    • IPA: /jə wɪ hæv ə fjuː sərˈpraɪzɪz ʌp aʊr sliv wiv bɪn ˈwɜrkɪŋ ɑn ə ˈkʌpl̩ əv njuː ˈsɔŋz ənd wɪr ˈgoʊɪŋ tʊ ˈdebjuː ðɛm ət ðə ʃoʊ ˈɔlsoʊ ðɛr wɪl bi ə fjuː ɡɛst ˈɑrtɪsts ˈʤɔɪnɪŋ ʌs ɑn steɪdʒ fɔr ə fjuː ˈnʌmbərz ɪts ˈgoʊɪŋ tʊ bi ə fænˈtæstɪk ʃoʊ/
    • Sim, temos algumas surpresas reservadas. Estamos trabalhando em algumas músicas novas e vamos estreá-las no show. Além disso, teremos alguns artistas convidados nos acompanhando em algumas músicas. Vai ser um show fantástico!
  8. Sarah: I wish I could be there to see it. You must be looking forward to it.
    • IPA: /aɪ wɪʃ aɪ kʊd bi ðɛr tʊ si ɪt ju mʌst bi ˈlʊkɪŋ ˈfɔrwərd tʊ ɪt/
    • Queria poder estar lá para ver. Você deve estar ansioso para isso.
  9. John: Absolutely, it's going to be a great experience. And don't worry, we're planning to record the whole show, so you'll be able to watch it later.
    • IPA: /ˈæbsəˌlutli ɪts ˈgoʊɪŋ tʊ bi ə greɪt ɪksˈpɪriəns ənd doʊnt ˈwʊri wɪr ˈplænɪŋ tʊ rɪˈkɔrd ðə hoʊl ʃoʊ soʊ jul bi ˈeɪbəl tʊ wɑʧ ɪt ˈleɪtər/
    • Com certeza, vai ser uma ótima experiência. E não se preocupe, estamos planejando gravar todo o show, então você poderá assistir depois.
  10. Sarah: That's great! I can't wait to see the recording. Best of luck with the show, I know you guys will rock the stage!
    • IPA: /ðæts greɪt aɪ kænt weɪt tʊ si ðə rɪˈkɔrdɪŋ bɛst əv lʌk wɪð ðə ʃoʊ aɪ noʊ ju gaɪz wɪl rɑk ðə steɪdʒ/
    • Que ótimo! Mal posso esperar para ver a gravação. Boa sorte com o show, sei que vocês vão arrasar no palco!
  11. John: Thanks! I appreciate your support. I'll make sure to bring you a souvenir from the show.
    • IPA: /θæŋks aɪ əˈpriʃieɪt jʊr səˈpɔrt aɪl meɪk ʃʊr tʊ brɪŋ ju ə ˈsuːvəˌnɪr frəm ðə ʃoʊ/
    • Obrigado! Agradeço seu apoio. Vou me certificar de trazer um souvenir do show para você.
  12. Sarah: Thanks! Have a great time and play your heart out!
    • IPA: /θæŋks hæv ə greɪt taɪm ənd pleɪ jʊr hɑrt aʊt/
    • Obrigado! Divirta-se muito e toque com toda a sua alma!

Contextos

Estas frases, retiradas do diálogo acima, são frequentemente usadas na conversação diária em inglês. Vamos analisar juntos o significado e a forma de usar cada uma delas:

  1. Guess what?
    • Tradução: Adivinha?
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para iniciar a conversa com Sarah, indicando que tem uma novidade ou surpresa para compartilhar.
    • Contexto geral: É uma frase usada para introduzir uma notícia ou informação surpreendente.
  2. Really?
    • Tradução: Sério?
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para expressar surpresa e interesse no que John está contando.
    • Contexto geral: Usada para expressar surpresa ou pedir confirmação sobre algo que foi dito.
  3. That sounds awesome!
    • Tradução: Isso parece incrível!
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para demonstrar entusiasmo e aprovação sobre a notícia do show.
    • Contexto geral: Uma frase usada para expressar que algo soa muito bom ou emocionante.
  4. Tell me more about it.
    • Tradução: Me conta mais sobre isso.
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para pedir mais detalhes sobre o show.
    • Contexto geral: Uma solicitação de informações adicionais sobre o tópico em discussão.
  5. Hitting the road early in the morning.
    • Tradução: Pegando a estrada cedo de manhã. (pode substituir "manhã" por "tarde" ou "noite")
    • Contexto específico: John usa essa frase para informar que eles estarão viajando cedo para o local do show.
    • Contexto geral: Usada para indicar que alguém estará começando uma viagem em um determinado momento do dia.
  6. Road trip.
    • Tradução: Viagem de carro.
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para descrever a jornada deles até o local do show.
    • Contexto geral: Uma viagem feita de carro, geralmente para lugares relativamente distantes.
  7. Sounds like a blast!
    • Tradução: Parece ser muito divertido!
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para expressar que acha que o show será muito divertido.
    • Contexto geral: Usada para indicar que algo parece ser muito divertido ou emocionante.
  8. I'm really excited about ...
    • Tradução: Estou muito animado com ...
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para expressar seu entusiasmo sobre o show.
    • Contexto geral: Uma maneira de expressar entusiasmo ou excitação sobre algo. Exemplos:
      • I'm really excited about the movie. (Estou muito animado com o filme.)
      • She is really excited about her new car. (Ela está muito animada com o carro novo dela.)
  9. I'll be rocking out on the guitar!
    • Tradução: Vou mandar na guitarra!
    • Contexto específico: John usa essa frase para expressar que ele estará se apresentando energicamente na guitarra durante o show.
    • Contexto geral: Usada para indicar que alguém estará tocando guitarra de maneira animada e entusiasmada.
  10. I bet you'll be amazing ...
    • Tradução: Aposto que você será incrível ...
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para expressar confiança no desempenho de John no show.
    • Contexto geral: Usada para expressar confiança e otimismo sobre o desempenho de alguém em uma tarefa futura. Exemplos:
      • I bet you'll be amazing at dancing! (Aposto que você vai ser incrível dançando!)
      • I bet they'll be amazing in the performance! (Aposto que eles vão ser incríveis na apresentação!)
  11. A few surprises up our sleeve.
    • Tradução: Algumas surpresas na manga. (pode substituir "our" por "my" ou "his/her/their")
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para indicar que eles têm algumas surpresas planejadas para o show.
    • Contexto geral: Usada para indicar que há planos ou elementos surpresa que serão revelados posteriormente.
  12. We've been working on ...
    • Tradução: Estamos trabalhando em ...
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para falar sobre o que ele e a banda têm preparado para o show.
    • Contexto geral: Usada para discutir o progresso ou os esforços em um projeto ou tarefa. Exemplos:
      • We've been working on Lesson 5 (Estamos trabalhando na Lição 5)
      • I've been working on learning to cook. (Tenho trabalhado em aprender a cozinhar.)
      • She has been working on her English vocabulary. (Ela tem trabalhado no vocabulário dela em inglês.)
  13. It's going to be a fantastic ...
    • Tradução: Vai ser fantástico ...
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para expressar otimismo sobre como será o show.
    • Contexto geral: Usada para expressar otimismo e antecipação positiva sobre um evento futuro. Exemplos:
      • It's going to be a fantastic movie! (Vai ser um filme fantástico!)
      • It's going to be a fantastic lesson! (Será uma aula fantástica!)
  14. Absolutely, it's going to be a great ...
    • Tradução: Com certeza, vai ser ótimo ...
    • Contexto específico: John pode usar essa frase para concordar com Sarah e reforçar o otimismo sobre o show.
    • Contexto geral: Usada para concordar enfaticamente com alguém e expressar otimismo sobre algo que está por vir.Exemplos:
      • Absolutely, it's going to be a great time at the beach! (Com certeza, vai ser um ótimo momento na praia!)
      • Absolutely, it's going to be a great dinner! (Com certeza, será um ótimo jantar!)
  15. That's great!
    • Tradução: Isso é ótimo!
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para expressar sua aprovação e entusiasmo sobre a notícia do show.
    • Contexto geral: Uma expressão de aprovação e satisfação sobre uma notícia ou desenvolvimento positivo.
  16. Have a great time!
    • Tradução: Divirta-se muito!
    • Contexto específico: Sarah pode usar essa frase para desejar a John uma boa experiência no show.
    • Contexto geral: Um desejo de desfrutar e ter uma experiência positiva em um evento ou atividade.